söndag, mars 16, 2008

"Lydia ha vin"

Det är så kul att följa Lydias språkutveckling. Hon använder så konstiga ord som vi ibland inte ens vet var de kommer ifrån. Ibland kläcker hon ur sig "Lydia ha godis" eller "Lydia ha popcorn" fast hon mig veterligen aldrig ätit något av det. Ordet godis tror jag aldrig vi har använt hemma. Fast å andra sidan händer det att hon säger "Lydia ha vin" också och det har hon inte heller smakat. ;-) Fast det vet jag i alla fall var det kommer ifrån. "Pappa ha vin och vatten" säger hon när vi ska äta. Hm, hoppas det inte håller i sig så folk tror att vi (eller just nu då Jonas) dricker vin jämt...

När vi går ut är det viktigt att vi har "ytterskor" på oss. "Barnfilm" är ett annat flitigt använt ord, fast det betyder inte film för barn utan film med riktiga barn i, som t ex Saltkråkan, till skillnad från tecknat och annat som innehåller djur eller konstiga figurer från BBC. Annars är siffror fortfarande roligt, liksom nu också bokstäver och färger. Hon färgkoordinerar klossarna när vi bygger och vill att vi ska skriva bland annat LYDIA, MAMMA, PAPPA, MORMOR, ISIS (dagiskompis) och KATT om och om igen med magnetbokstäverna som hon fått ärva av sin far.

Idag besök på Stadsmuseet.


3 kommentarer:

Tove Kungsholmen sa...

Underbart om Lydia börjar köra den meningen vid lunchen på dagis! :)

Lovisa sa sin första fyraordsmening i morse, har mest varit tvåordsvarianter annars. Kul!

Anonym sa...

Malcolm är väldigt noga med när skorna ska tas av. Det ska man t ex göra när man äter. Och det är helt okej, förutom att detta även gäller på snabbmatsrestauranger. Inte hjälper det att jag och Mattias frenetiskt försöker påpeka att VI har skor på, och alla andra. Skorna ska av. Fräscht...

Kajsa sa...

tove: ja, visst är det häftigt när orden börjar trilla ut i rader!

emma: sluta äta på snabbmatsrestauranger, dårå. ;-)